I came across a great passage in one of Alberto Manugel’s essays in A Reader on Reading. The essay is “Candide in Sanssoucci” and here is the passage:
Not surprisingly, the verb cultiver retains in French these two meanings: that of growing a garden and that of becoming learned. The tending of one’s garden and the tending of one’s books require, in the sense of the word cultiver, equal devotion, patience, persistence, and a serviceable sense of order. Cultiver is to seek the truth hidden in the apparent chaos of nature or a library, and to render visible its attendant qualities. Furthermore, in both cases, truth is subject to review. Gardener and reader must both be willing to shift purpose according to the exterior or interior weather, to yield to the consequences of new discoveries, to recognize, redistribute, reconsider, redefine, according not to overwhelming absolutist notions but to individual and quotidian experience.
After this passage, “weeding” my books takes on a more expansive meaning. How is your book garden growing? And what sorts of things grow there? I think I am managing fairly well a balanced ecosystem that includes the humble dandelion as well as the mighty oak, exotics and natives, sun lovers and shade dwellers. All have a place, though some occupy more space than others, but that’s what “real” gardens are like too.
Love this post! This is a great excerpt, and your extension of the idea to include weeding & the varieties of flora in one’s library is wonderful. Thanks for the enjoyment!
A well-balanced eco-system! What a goal to strive for! I love the comparison.
My ‘garden’ has been severely weeded over the past two moves and is a little sparse!
I love books about reading! I should probably weed my garden a little more often than I do, but I tend to let it run wild!
This post makes me happy. That is all
Thanks for sharing an apt metaphor that I haven’t thought of before. I haven’t done much gardening except for the annual gigantic book sale in the city, I’d weed out a tiny bit and bring home some more. Mine’s a wildflower garden.
Lovely post … my garden is starting to take over the house and needs a little pruning, but where to start? With the dandelions I guess!
How cool – I hadn’t ever thought about that verb ‘cultiver’ before. As for my garden, umm, it’s more like a national park!
Now I know why I’m never satisfied with the way my reading habits have developed; you should see my garden!
I’ve just downloaded this onto my e-reader and read the first essay with great delight. I can see that I’m going to have to take the book very slowly if each of the essays gives as much food for thought as this. Dare I turn round and look at my shelves in the light of what you’ve written? I think not.
Melwyck, thanks! I had never really thought of my library in terms of the garden metaphor before the Manguel passage popped up, but it gives one a different perspective on the personal library, doesn’t it?
Dorothy, when Manguel is good he is very good. Balance in the garden and balance in the library, both excellent goals
Daphne, lots of room to grow then!
Danielle, as with my garden, so with my books, I tend to let things go a bit and then swoop in for a furious weekend of weeding and then forget about it again until things start looking a little crowded again.
Tara, I’m so glad!
Arti, glad you enjoyed the metaphor! I like wildflower gardens
whisperinggums, thanks! Every garden needs a few dandelions so don’t get rid of all of them!
Litlove, LOL, is camping allowed in your national park and as park ranger, do you do tours?
Annie, yes, the Manguel book needs to be taken slowly, no more than one or two essays at a time. I find that when I crowd them together they start to lose something but spaced apart they become much more interesting.
Thanks for the gardening advice — I’ll take it on board though will have to keep the weeding tool away from my husband! Dandelions are not his favourites! BUT he does like MY dandelions, Alexander McCall Smith, so maybe we’re safe.
Sounds like there might be a compromise then. And if Mr. Gums complains at all just throw a little Emerson at him: “A weed is a plant whose virtues have not yet been discovered”
I wonder what my library would tell someone about me? Very cool post.
Yes, to cultivate also implies the willingness to put time and effort into our reading (as opposed to tweeting, texting, and app-ing).
I strive for the balanced eco-system, but frequently the weeds get out of hand. One of my favorite poems is about balance – Peter Meinke’s “Advice to My Son” also uses the garden metaphor.
Great quote. I love gardens, especially reading in them and reading literary descriptions of gardens (The Secret Garden, The Lost Garden, etc) more than gardening itself, so I have sometimes thought of a library as a garden of books. I’m glad to see I’m not alone in that thought and maybe will check out the book.
I’d never thought of books & gardens as kissing cousins before but the comparison/companionship of the two is such a perfect description. Linguistics, endlessly fascinating.
I’ve been seeing so many references to Manguel lately, and each one is more intriguing than the last! This post reminded me of Hermione Lee’s Edith Wharton bio and the chapters on Wharton’s beloved gardens and libraries. Also made me laugh because, being more of a city girl myself, I tend to think of my library as a dinner party rather than a garden.
Grad, thanks! I am sure your book garden is full of delight and surprises
Shelley, indeed, something we forget about with all those distractions.
Jenclair, I think I will have to go look up that poem!
Carolyn, there is, apparently, a whole tradition of using the metaphor of the garden to refer to books and libraries so you are definitely not alone!
Carrie, I know, isn’t language fun?
Emily, LOL, whatever metaphor works for you!
I didn’t make the connection to Wharton, but yes, she was certainly good at cultivating gardens and libraries!
I wish I had as much devotion to my real garden as I have for my book garden. My real garden is treated with benign neglect and manages, somehow, to keep itself fairly pretty.
I love the quote however and the reminder about the dual meaning of cultiver.
What a great quotation – and nice idea (although my garden is severly unweeded, for a start). I’ve got Manguel’s book waiting to be read, and this post has pushed it nearer the top of my mental tbr pile. Or perhaps nearer the herbaceous border?
Michelle, heh, I know what you mean. I’m usually pretty on top of things in my plant garden but since I’ve been in school these last couple of years benign neglect has been the order of the day.
Simon, I hope you enjoy Manguel’s book when you get to the herbaceous border
I find that I have been enjoying most in small doses, an essay here and an essay there.
I’m with you, I definitely have a lot of variety in my little book garden.
Kathleen, variety is the spic of life, right?
Pingback: A Reader on Reading | So Many Books